Du danske sprog…
Globaliseringen har helt sikkert
også en stor indflydelse når man taler om musik. Dansk rock, f.eks., er der
langt hen ad vejen ikke noget specielt dansk over: inspirationen er klart hentet
internationalt, og lyden er ikke udpræget lokal. Men hvad er egentlig lyden af
dansk? Det nærmeste man kommer på det, er vel når en sang er skrevet på dansk,
og i denne forbindelse, er det som om, det danske sprog på en eller anden måde
er forbeholdt nogle specifikke genrer. Det danske sprog har de seneste 10år
vundet stor gennemslagskraft bl.a. i poppen med Nik og Jay, Medina og Rasmus
Seebach, og i Hip Hop med Malk de Koijn, Bikstok røgsystem og L.O.C. Men vi
skal efterhånden nogle årtier tilbage for at finde rockbands, der har haft
samme pondus på modersmålet. Skousen og Ingemann gjorde det. Dansk rocks rygrad
Gasolin gjorde det. Vor tids store rockbands (Kashmir, Dizzy Mizz Lizzy, DAD
osv.) gør det ikke; de skriver på engelsk.
Der tegner sig dog et nyt mønster, hvor flere og flere, også rockbands,
vælger at skrive på modersmålet. Og der sker noget, når man lytter til
dansksproget musik. På en eller anden måde går nærværet lige en tand op, og det
er utroligt vedkommende. Ulige numres ”København” står som et soleklart
eksempel på dette og på den nye bølge der er ved at tegne sig på den danske
musikscene. Om det er globaliseringens værk, at flere og flere igen vender sig
mod det danske sprog, skal jeg dog lade være usagt, men det kan sagtens ses som
en kommentar hertil.
Hør Ulige Numres "København" her:
Ingen kommentarer:
Send en kommentar